miércoles, 19 de marzo de 2008

España v... digo, Iraq va bien

Ha salido Aznar hace poco diciendo que la situación en Iraq, sin ser ideal, es muy buena.

Como dirían en Iraq: يا ابن الكلب ("qué hijo de puta").

Igual no sabe que las estimaciones de civiles muertos en estos cinco años de invasión oscilan entre 82.000 (contando muertes oficialmente registradas) y un millón y medio (muy difíciles de contar, dado que hay tantos cadáveres, y las familias tienen tanto miedo a represalias, que muchos no se reportan). Muchos causados directamente por las tropas estadounidenses, desde bombardear una casa donde se celebra una boda, hasta ametrallar a una familia en un coche porque iban por la noche y no vieron una luz que les advertía que parasen. Otros por insurgentes y grupos fundamentalistas, algunos de los cuales posiblemente son financiados por Estados Unidos.

Igual Aznar no sabe que hay varios millones de desplazados, tanto en países vecinos como dentro de Iraq: en los barrios de mayoría suní, a los chiíes los amenazan para que se vayan, o los matan directamente, en los barrios chiítas lo mismo. Ah, EEUU apenas ha concedido el estado de refugiado a unos pocos iraquíes, a pesar de ser el invasor.

Igual Aznar no sabe que el 70% de la población no tiene acceso regular a agua potable, que más de la mitad de la población no tiene trabajo, que los hospitales tienen muy pocos recursos (aparte de estar abarrotados), que muchas infraestructuras básicas fueron destruidas por la invasión estadounidense, que el desmantelamiento de las fuerzas de seguridad sin ninguna solución de continuidad posibilitaron que aparecieran montones de grupos sectarios que ni el ejército de EEUU puede controlar.

Igual no sabe que Iraq es tan poco seguro que los periodistas extranjeros (que pueden ser fácilmente secuestrados o asesinados) no tienen ninguna posibilidad de ir allí a ver lo que pasa, y dependen de valientes reporteros iraquíes que se juegan la vida constantemente (nunca saben si un soldado de EEUU les pegará un tiro por si acaso son peligrosos, o si un fanático hará lo mismo). O que los ciudadanos pueden ser atacados por soldados estadounidenses paranoicos (que se ponen a disparar en cuanto se sienten amenazados) o secuestrados por grupos pseudofundamentalistas para pedir un rescate a sus familias (y acabar matando al secuestrado de todas maneras). Uno de esos grupos se hace llamar Al Qaeda, pero poco tienen que ver con Bin Laden y compañía: probablemente no son más que un grupo de radicales con armas con ganas de sacar algo de dinero.

Menos mal que por fin Aznar sabe que no había armas de destrucción masiva. Donde dije digo ahora digo Diego (entrevista del 2 de febrero de 2003, Europa Press):
El Gobierno tiene información reservada que demuestra que Irak, con armas químicas y biológicas y conexiones con grupos terroristas, supone una amenaza para la paz y la seguridad mundial. Tenemos evidencias suficientes en ese sentido.
Lo que igual no sabe es que la invasión ha traído de todo menos esa libertad que tanto pregona Bush: en estos cinco años, el extremismo religioso ha llegado a límites nunca conocidos con Saddam Hussein ni con los gobiernos anteriores (ahora hay luchas entre suníes y chiítas, chicas amenazadas en clase y mujeres asesinadas en la calle por no cubrirse la cabeza, la constitución anterior a la actual promulgaba una república de libertad religiosa y la actual incluye el islam en el gobierno) y la libertad de expresión y pensamiento brillan por su ausencia (durante semanas, muchos intelectuales, profesores universitarios y hasta científicos fueron asesinados, mientras que muchos otros se exiliaron para salvar la vida).

Cruz Roja Internacional ha publicado un informe (PDF) sobre la situación en el país después de cinco años de invasión. Y en elmundo.es hay unas minientrevistas a iraquíes sobre cómo ha cambiado su vida en estos cinco años. Que se lo mire. O mejor aún: que se dé un paseo por allí.

Mal sistema tenemos, cuando aquellos irresponsables que tanto daño causan están mucho más seguros que muchos que hacen lo que pueden para sobrevivir.

Arthur C. Clarke

Acabo de leer que el gran escritor de ciencia ficción Arthur C. Clarke ha muerto recientemente. Recuerdo haber leído varios libros suyos, de los que recomiendo sobre todo la famosa saga de las Odiseas espaciales, Cita con Rama y El martillo de Dios. Pero recomiendo aún más sus relatos cortos, en especial los Cuentos de la taberna del Ciervo Blanco.

Una cita suya sobre los platillos volantes:

They tell us absolutely nothing about intelligence elsewhere in the universe, but they do prove how rare it is on Earth.

(No nos dicen nada sobre la inteligencia en otros lugares del universo, pero prueban lo infrecuente que es en la Tierra.)

domingo, 16 de marzo de 2008

Con Google se encuentra de todo menos trabajo

Abrid una página de Google, escribid "trabajo digno con un sueldo decente" y en lugar de pulsar Enter dadle a "Voy a tener suerte". Bueno, no seáis tan vagos, ya os pongo yo el enlace:


Va dedicado a aquellos que han llegado a mi blog a través de las siguientes búsquedas en Google:
Por no hablar de los que han llegado a mi antiguo blog buscando en Google:
¡Tengo soluciones para todo, parece!

miércoles, 12 de marzo de 2008

Repitiéndome

Casi nunca hablo de trabajo, así que toca.

El grupo de trabajo en el que estoy (somos seis) se reúne todos los martes, y uno de nosotros cuenta algo en lo que está trabajando. Así estamos un poco todos al día de lo que pasa en el grupo, y siempre alguien hace una sugerencia útil que viene bien al que lo cuenta. El martes pasado fui yo, contando una cosa curiosa con la que mi jefe Josef y yo nos hemos topado en medio de ese monstruo de algoritmo que llevo unos meses programando.

El caso es que la semana pasada no acabé, a pesar de echar dos horas, y quedamos en que seguiría hoy. Siempre me pasa lo mismo, me alargo al principio para que no se me descuelgue nadie y luego no me queda tiempo para la miga. Así que hoy he seguido el rollo, pero entre un resumen de la sesión anterior (que ha sido una buena idea según la mayoría) y algunas preguntas por el medio, han vuelto a ser dos horas.

Además, ayer pasé el día en Viena (por segunda vez últimamente, porque Rana y yo fuimos a visitar a mis amigos Carmen y Alex hace dos semanas). Fue para una reunión informal con un grupo de matemáticos de la Universidad de Viena, con los que nos vamos a juntar todos los meses para contarnos lo que hacemos a ver si colaboramos con ellos. Se había decidido que yo contara esta misma cosa en Viena, y así lo hice. Había decidido no prepararme la charla, para practicar un poco la improvisación, a pesar de mis tendencias a alargarme. Y claro, acabó pasando otra vez, aunque ahora tenía buena excusa: había varios estudiantes que no habrían entendido mucho si no hubiera bajado el nivel desde el principio.

El resultado es que no estoy contento con mis charlas, así que tengo que replantearme mis técnicas; he acabado hasta el gorro del resultado que he contado tres veces en ocho días, cosa que hará muy aburrido seguir escribiendo el artículo que tengo a medias sobre el tema; pero he sacado un par de buenas sugerencias hoy, así que tras un par de días de dedicarme a alguna otra cosilla para desconectar tendré por donde meter mano para mejorar lo que tenemos.

martes, 4 de marzo de 2008

Traducciones

Hace años, cuando vivía en Santander, me metí de rebote a traductor freelance para Upper Deck Company, empresa que comercializa el jueguecillo de cartas "Yu-Gi-Oh" que tiene enganchados a tantos críos (o al menos los tenía). Pagaban muy bien, a veces una tarde delante del ordenador se convertía en varios cientos de euros. Luego lo dejé, y más tarde en Montreal, me salió también de rebote el traducir una tesis al inglés, cosa que se me hizo larguísima y que cobré barata (aunque el dinero vino bien).

Ahora me he puesto a buscar otra vez, para sacar unos durillos, desgraciadamente ya no tengo aquellos contactos tan lucrativos. Por suerte, gracias a mi buen amigo Jaime (traductor pofesional) supe de un par de páginas donde apuntarse para buscar "chapucillas multilingües". Ahora estoy traduciendo un sitio web bastante grande, www.disfrutalasmatematicas.com, de matemáticas a nivel básico. Es entretenido y está bien colaborar en un proyecto que intenta aportar algo, aunque hay muchas páginas que traducir, por lo que me quita tiempo de otras cosas que tengo en mente.

También me he acabo de meter a traductor voluntario en ZNet (página de artículos de opinión el mundo, que ya he mencionado antes). Los que colaboramos ponemos nuestro granito de arena para que los muchos artículos en inglés que escriben los intelectuales puedan llegar a hispanoparlantes. Por ejemplo, mi primer artículo ha sido sobre el ALBA, una organización de varios países latinoamericanos en contra del intervencionismo económico estadounidense.

Por si os interesa buscar trabajillos, aquí pongo los enlaces que conozco. Hay que echar un poco de tiempo apuntándose y poniendo un CV, y luego hay que ofrecerse más barato que otros para que haya más posibilidades, pero bueno, después de un par de meses así conseguí yo mi sitio para traducir.
  • En www.livetranslation.com, puedes por lo visto mandar un CV (orientado a la traducción) y si te aceptan te irán mandando traducciones informales sin tarifas mínimas (es decir, si traduces 50 palabras, te pagan por 50 palabras). Según me cuentan (no la he probado) valoran mucho que el traductor esté disponible y responda inmediatamente para poder hacer entregas rápidas a los clientes.

  • Hay dos sitios donde puede uno ofrecer no sólo servicios de traducción, sino también de redacción de artículos y muchas otras cosas (la mayoría en inglés, de vez en cuando otros idiomas también). El problema es que el argumento competitivo de los candidatos suele ser el precio, y muchas veces ofrecen tarifas por los suelos. Se trata directamente con los clientes potenciales, sin intermediarios. Son www.getafreelancer.com (donde conseguí lo mío) y www.elance.com

  • Otro foro de trabajadores autónomos, pero específico para traducciones: http://www.proz.com. Aquí sí estoy apuntado, parece haber mucha gente buena con lo que los novatos lo tenemos difícil, pero lo bueno es que hay muchos trabajos especializados (matemáticas, etc.)

Suele ser necesario hacerse una cuenta de PayPal o similar. En fin, si alguien está interesado en más detalles, pongo a disposición mi granito de experiencia...